Страница добавлена в Избранное

Страница удалена из Избранного

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться или зарегистрироваться.

Васильева пообещала устроить "чистку" русского языка

Министерство образования и науки, по сообщению главы ведомства Ольги Васильевой, исключит из учебников русского языка слова «паркинг», «бизнес», «шопинг», «ингредиенты» и другие заимствования из иностранных языков. 

«Мы будем делать все возможное, чтобы эти слова как можно реже встречались в текстах, это действительно недопустимо. Приведу замечательную цитату Ивана Тургенева: «Употреблять иностранное слово, когда есть равносильное ему русское слово, значит оскорблять здравый смысл». Я обещаю, что экспертиза учебников будет делать все возможное, чтобы эти слова исчезли», - сказала Ольга Юрьевна.

русский язык

 


Автор

Педсовет

Все материалы автора

Количество подписчиков: 127

Подписаться Отписаться

Комментарии (34)

  1. Дмитрий Савельев 5 Сентября, 2017, 14:22

    А толку-то когда школьники и студенты даже сидя в школе на уроке основной поток информации получают из интернета. Там этих слов, как микробов на руках и все норовят в рот попасть.
    Это из области деятельности Инквизиции в период Просвещения - бесполезно. Поздно пить Боржоми когда печень сгнила.

    Статус в сообществе: Пользователь

    На сайте: 10 месяцев

    Род деятельности: Преподаватель в организации высшего образования

    Регион проживания: Россия

  2. Дмитрий Савельев 5 Сентября, 2017, 14:24

    А еще это напоминает крики после изнасилования - "Мы не допустим унижения наших женщин".

    Статус в сообществе: Пользователь

    На сайте: 10 месяцев

    Род деятельности: Преподаватель в организации высшего образования

    Регион проживания: Россия

  3. Сергей Кожинин 5 Сентября, 2017, 15:44

    А "колледж" останется?

    Статус в сообществе: Пользователь

    На сайте: 8 лет

    Род деятельности: Учитель в общеобразовательной организации

    Регион проживания: Тульская область, Россия

    • Владимир Савкун 5 Сентября, 2017, 16:51
      А "колледж" останется?

      А как величать теперь архиепископа - "бугор" - ? Что советовал Тургенев?

      Фокус в том, что в моей глубокой молодости - Йон Тихий рассказал мне о карте Галактики в кабинете архиепископа, где были заклеены белой бумагой области с атеистическими убеждениями жителей. Похоже, что новое - это хорошо забытое старое - номера Путешествия я не помню...

      И я вообще в лёгкой растерянности - теперь "пост в fb" будет выглядеть как "послал грамоту с помощью бесовской техники в басурманскую задумку" - ?

      Как быть со Словарями Иностранных Слов - вот в чём вопрос...в моём (1949 года) 20 тысяч, но я выучил ещё не все... Надо бы запретить и ИХ употребление - на всякий случай.

      Уж полночь близится, а лингвисты помалкивают... или теперь - грамотнее будет - толмачи?

      Статус в сообществе: Пользователь

      На сайте: 6 лет

      Род деятельности: Иное

      Регион проживания: Тверская область, Россия

    • Елена Ковалева 8 Сентября, 2017, 5:14

      Ха-ха! Как только лингвистов "толмачами" назовут, им сразу расхочется иностранные слова из языка убирать!:)

      Статус в сообществе: Пользователь

      На сайте: 8 лет

      Род деятельности: Учитель в общеобразовательной организации

      Регион проживания: Новосибирская область, Россия

  4. Ольга Проценко 5 Сентября, 2017, 18:07

    Не передёргивайте, господа. Сказано было, что иностранные слова, имеющие русский аналог, удалят из УЧЕБНИКОВ РУССКОГО языка.

    Статус в сообществе: Пользователь

    На сайте: 6 лет

    Род деятельности: Учитель в общеобразовательной организации

    Регион проживания: Краснодарский край, Россия

    • Валерий Ганузин 5 Сентября, 2017, 18:15

      В современном русском языке, наверное, половина иностранного происхождения. И что, их все удалят? И кто же этим займется? Кто такой "экспертиза"? Сколько лет и денег из бюджета на это потребуется? Вот сколько сразу вопросов поставили авторы идеи.

      Тогда и на постаменте памятника учителю в Калининграде надо ставить высказывания русских классиков, а не иностранных ( "«Тот, кто склонен противоречить и много болтать, не способен изучить то, что нужно» (Демокрит); «Надо много учиться, чтобы знать хоть немного» (Шарль Луи Монтескьё); «Чтобы полюбить школу, нужно её закончить» (Казыр Хан)."

      https://pedsovet.org/beta/article/v-kaliningrade-ustanovat-skulpturu-posvasenie-ucitelu

      Статус в сообществе: Пользователь

      На сайте: 7 лет

      Род деятельности: Преподаватель в организации высшего образования

      Регион проживания: Ярославская область, Россия

    • Ольга Проценко 6 Сентября, 2017, 1:27

      В советские времена в курсе русского языка, где - то в классе 6 , изучалась тема, посвящённая словам, пришедшим в русский язык из иных языков. Такие слова называются "заимствованиями". Например, "флаг", "барабан" - заимствования. Обычно они "приживаются" тогда, когда в русском языке для них не находится синонима. Не специалисту трудно разобраться, какое слова - исконно русское, а какое - заимствовано из другого языка. За многие века многие из них прочно вошли в нашу речь. А вот языковеды с легкостью укажут, какие слова из каких языков и примерно в какое время попали к нам.
      Смысл статьи - не в том, чтобы НЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ заимствования. А в том, чтобы по возможности иностранные слова не вытесняли аналогичные им по смыслу русские слова.
      На мой взгляд, заголовок стать звучит слишком уж... агрессивно. Может, лучше вспомнить Анну Ахматову? "...И мы сохраним тебя, русская речь, Великое русское слово..."

      Статус в сообществе: Пользователь

      На сайте: 6 лет

      Род деятельности: Учитель в общеобразовательной организации

      Регион проживания: Краснодарский край, Россия

    • Владимир Савкун 5 Сентября, 2017, 18:23
      Не передёргивайте, господа. Сказано было, что иностранные слова, имеющие русский аналог, удалят из УЧЕБНИКОВ РУССКОГО языка.

      Глубокоуважаемая Ольга Антоновна!

      Возможно, Вы не в курсе, но "Фи́зика" (от др.-греч. φύσις — природа) — область естествознания: наука о наиболее общих законах природы, о материи, её структуре и движении. Законы физики лежат в основе всего естествознания.

      Если зажигают звёзды - значит, это кому-нибудь нужно, а вот ЕСЛИ удаляют иностранные слова (как частицы материи), возникает вопрос - зачем? Или - по-русски - " А на фига?"

      Разумеется, такой вопрос возникает только у физиков.

      Статус в сообществе: Пользователь

      На сайте: 6 лет

      Род деятельности: Иное

      Регион проживания: Тверская область, Россия

    • Валерий Ганузин 5 Сентября, 2017, 18:32

      Уважаемый Владимир Григорьевич! После "чистки" такого предмета, как физика не будет? Заменят его на " Общие законы природы"? А "физичек" как школьники звать будут?

      Статус в сообществе: Пользователь

      На сайте: 7 лет

      Род деятельности: Преподаватель в организации высшего образования

      Регион проживания: Ярославская область, Россия

    • Владимир Савкун 5 Сентября, 2017, 19:05

      Уважаемый Валерий Михайлович!

      В романе Бел Кауфман школьники выкручивались просто: " - Привет, Училка!" с отзывом " - Привет, зубрилка!". Разумеется, русский язык станет чище, идеал - Людоедка Эллочка.

      Хотя мне известен и более крутой пример... из фильма "Предчувствие любви" - там секретарша не разговаривала вообще, пользуясь четырьмя картинками, на одной из которых был кукиш, он же "фига с маслом", он же - "фигура из трёх пальцев", которую японские дамы использовали для выражения готовности хорошо обслужить клиента.

      Запрет на высказывания иностранных классиков, конечно, создаст на первых порах некоторые неудобства, потому что я до сих пор не встречал аналога моей самой любимой иностранной мысли: "Все мы дураки - дураки от рождения".

      Ну и другой - тысячелетней давности - "Голодным лучше будь, чем лопать что-нибудь, ..."

      Статус в сообществе: Пользователь

      На сайте: 6 лет

      Род деятельности: Иное

      Регион проживания: Тверская область, Россия

    • Ольга Проценко 6 Сентября, 2017, 1:48

      Глубокоуважаемый Владимир Григорьевич!
      Хочу уведомить Вас о том, что я - в курсе.
      Более того. Я в курсе, что Вы в курсе того, что я - в курсе.
      Но я не в курсе того, что в русском языке есть синоним понятию "физика".
      Это в греческом "φύσις" - природа. А в русском природа - это "природа", а не "физика". И подменить название науки "физика" на "природа" тоже нельзя- обидятся другие науки, которые, так или иначе, изучают природу. Поэтому давайте, ещё раз перечитав приведённую в статье цитату классика, вникнув в её смысл, оставим физику в покое... А также биологию, геологию... и прочая и прочая.

      Статус в сообществе: Пользователь

      На сайте: 6 лет

      Род деятельности: Учитель в общеобразовательной организации

      Регион проживания: Краснодарский край, Россия

    • Владимир Савкун 6 Сентября, 2017, 7:33

      Глубокоуважаемая Ольга Антоновна!

      Если бы Вы уведомили меня, что цитируемая фраза классика Тургенева принадлежит классику Белинскому, уважение Вами стало бы ещё глубже.

      Если бы Вы привели слова Тургенева: " Берегите чистоту языка, как святыню! Никогда не употребляйте иностранных слов. Русский Язык так богат и гибок, что нам нечего брать у тех, кто беднее нас" - моё уважение стало бы бесконечным.

      А ссылка на мнение экспертизы о том, что "генетика и кибернетика - лженауки" во первых - лишила бы меня дара речи, во вторых - подтвердила бы мысль Тургенева о том, что нам вообще западло брать у заграницы всё, кроме компьютеров и еды с ГМО.

      Статус в сообществе: Пользователь

      На сайте: 6 лет

      Род деятельности: Иное

      Регион проживания: Тверская область, Россия

    • Ольга Проценко 6 Сентября, 2017, 20:47

      Глубокоуважаемый Владимир Григорьевич!
      Такого маститого гуманитария, как Вы, трудно удивить высказываниями классиков.
      Хотя предвидение Тургенева по поводу импортозамещения приятно удивляет.
      Мне только остаётся напомнить Вам, что, кроме нефти и оружия, у России есть ещё один товар, если можно так выразиться. Это - её высокодуховная культура, востребованная во всём мире. Китайцы ставят памятник Лермонтову и цитируют его незабываемое "что ищешь ты в краю далёком?..." А губернатор штата Калифорния, рискуя быть записанным в агенты Путина, рассказывает о влиянии Бердяева на формирование своего мировоззрения. Поэтому возникает вопрос: найдутся ли хранители и достойные наследники этому богатству? Будет печально, если английский практицизм, пришедший со словами в наш язык и сузив круг наших интересов до чисто материальной выгоды, отдалит от нас и сделает невозможным понимание высокодуховных произведений русского литературного искусства.
      Обсуждение проблем генетики и кибернетики с их научной терминологией оставим узким специалистам.

      Статус в сообществе: Пользователь

      На сайте: 6 лет

      Род деятельности: Учитель в общеобразовательной организации

      Регион проживания: Краснодарский край, Россия

    • Владимир Савкун 6 Сентября, 2017, 22:57

      Глубокоуважаемая Ольга Антоновна! Что-то я не припомню, чтобы лично Вы цитировали ЗДЕСЬ Лермонтова или Бердяева... (мартышка к старости слаба мозгами стала) -?

      Не будете ли так любезны напомнить?

      Установку памятника Лермонтову в Китае можно уравновесить только блокировкой RuTracker.org в России.

      Мне тоже - как и Тургеневу - грустно, что Россия покупает в Китае компьютеры, а не наоборот... - вы предполагаете, в обмен (бартер? лизинг?) на высокодуховную культуру?

      Статус в сообществе: Пользователь

      На сайте: 6 лет

      Род деятельности: Иное

      Регион проживания: Тверская область, Россия

    • Ольга Проценко 8 Сентября, 2017, 1:18

      "Глубокоуважаемая Ольга Антоновна! Что-то я не припомню, чтобы лично Вы цитировали ЗДЕСЬ Лермонтова или Бердяева... (мартышка к старости слаба мозгами стала) -?

      Не будете ли так любезны напомнить?"
      Удивительное совпадение, глубокоуважаемый Владимир Григорьевич!
      Я тоже не помню, чтобы я ЗДЕСЬ цитировала Лермонтова или Бердяева...

      "Установку памятника Лермонтову в Китае можно уравновесить только блокировкой RuTracker.org в России." - Если будете баллотироваться в президенты на следующий год, обязательно включите этот пункт в свою предвыборную программу!

      "Мне тоже - как и Тургеневу - грустно, что Россия покупает в Китае компьютеры, а не наоборот... - вы предполагаете, в обмен (бартер? лизинг?) на высокодуховную культуру?" - Не компьютером единым жив человек, уважаемый Рыцарь Печального Образа! Спешу уведомить Вас, что по объёму промышленного производства и с/х продукции на душу населения Россия в полтора раза превосходит Китай. К тому же в России, в отличие от Китая, мораторий на смертную казнь! Так что - стакан наполовину полон!

      Статус в сообществе: Пользователь

      На сайте: 6 лет

      Род деятельности: Учитель в общеобразовательной организации

      Регион проживания: Краснодарский край, Россия

    • Владимир Савкун 9 Сентября, 2017, 8:52

      Глубокоуважаемая Ольга Антоновна!

      Огромное спасибо за урок политэкономики..., но если разделить ВВП на одну китайскую душу - $ 22 453 на $ 8 928 российской души, то получится 2, 51, а не полтора, как у Вас, так что Ваш калькулятор нуждается в смазке, или он - видимо - "недостаточно китайский".

      А принцип "не компьютером единым жив человек" - вообще гениален, так и видится семиклассник, заявляющий: " -Не единым Лермонтовым жив человек - мне достаточно Баркова, так что отстаньте от меня со своей Культурой!"

      Или восьмиклассник с фразой: " - Отстаньте от меня с вашей физикой - меня интересует футбол: двести миллионов ЕВРО мне, конечно, не заплатят, но я и на пять-семь миллионов перебьюсь!"

      Статус в сообществе: Пользователь

      На сайте: 6 лет

      Род деятельности: Иное

      Регион проживания: Тверская область, Россия

    • Ольга Проценко 10 Сентября, 2017, 1:15

      "Огромное спасибо за урок политэкономики..., но если разделить ВВП на одну китайскую душу - $ 22 453 на $ 8 928 российской души, то получится 2, 51, а не полтора, как у Вас, так что Ваш калькулятор нуждается в смазке, или он - видимо - "недостаточно китайский"."
      Глубокоуважаемый Владимир Григорьевич!
      Я говорю о производстве реального продукта, потому что ВВП включает, помимо производства продукции, ещё и рынок услуг, который в некоторых странах составляет бОльшую часть ВВП.
      Вы сможете удовлетворить своё политэкономическое любопытство на нижеприведённых сайтах.
      https://jpgazeta.ru/aleksandr-rodzhers-pochemu-amerikanskie-sanktsii-ne-srabotayut/
      https://aftershock.news/?q=node/495813&ful

      "А принцип "не компьютером единым жив человек" - вообще гениален, так и видится семиклассник, заявляющий: " -Не единым Лермонтовым жив человек - мне достаточно Баркова, так что отстаньте от меня со своей Культурой!""
      Милостивый государь! Конечно же, не одним Лермонтовым. Ещё и "Муму" с "Анной Карениной". А не захочет читать - пусть идёт, как у нас говорят, "коровам хвосты крутить". И - общаться с ними "высокоинтеллектуальным" слогом...

      "Или восьмиклассник с фразой: " - Отстаньте от меня с вашей физикой - меня интересует футбол: двести миллионов ЕВРО мне, конечно, не заплатят, но я и на пять-семь миллионов перебьюсь!"" - Для таких индивидуумов, сударь, держу в столе закаточную машинку - подкручивать губу до нормального анатомического размера )

      Статус в сообществе: Пользователь

      На сайте: 6 лет

      Род деятельности: Учитель в общеобразовательной организации

      Регион проживания: Краснодарский край, Россия

    • Владимир Савкун 10 Сентября, 2017, 18:08

      Да, супротив закаточной машинки не возразишь - козырной туз педагога.

      Статус в сообществе: Пользователь

      На сайте: 6 лет

      Род деятельности: Иное

      Регион проживания: Тверская область, Россия

  5. Сергей Циренщиков 5 Сентября, 2017, 20:50

    А сделать так, чтобы семантика ВСЕХ учебников была единой...
    Слабо?
    А то на информатике, математике, физике, химии,... без иностранных терминов не обойтись, а на русском будет другой язык?!
    Дурдом!
    Но с другой стороны, русское "суффикс" заимствовано через немецкое "Suffix"!
    Как быть?
    Или
    Быть как?

    Статус в сообществе: Пользователь

    На сайте: 10 лет

    Род деятельности: Учитель в общеобразовательной организации

    Регион проживания: Смоленская область, Россия

    • Владимир Савкун 5 Сентября, 2017, 20:55
      А то на информатике, математике, физике, химии,... без иностранных терминов не обойтись, а на русском будет другой язык?! Дурдом!

      Естественно - словарь по Вычислительной Технике у меня чуть тоньше Иностранного.

      Семантика - греческое ругательство, лингвистика - латинское... Фиг с ней, с единой семантикой - хотя бы ОДИН учебник сделать хорошим! Не до жиру, быть бы живу, ...

      И хочется пожелать изучателям Нового Чистого Русского Языка... словами ВВ:

      "Так дай Бог счастья, тем, кто на Бульваре, где чище стали Чистые Пруды!"

      Статус в сообществе: Пользователь

      На сайте: 6 лет

      Род деятельности: Иное

      Регион проживания: Тверская область, Россия

    • Сергей Циренщиков 5 Сентября, 2017, 22:37

      Самое смешное, Владимир, это то, что "за чистоту русского языка" боролись и в XVIII и в XIX веке... И в XX...
      И что?
      XXI век на дворе "и вновь продолжается бой!"
      Хорошо устроились...
      Еще лет на десять хватит ли?

      Статус в сообществе: Пользователь

      На сайте: 10 лет

      Род деятельности: Учитель в общеобразовательной организации

      Регион проживания: Смоленская область, Россия

    • Владимир Савкун 5 Сентября, 2017, 23:08

      Предыдущего министра, Сергей, хватило на четыре года.

      " Предыдущему доктору тоже было тридцать, ушёл он от нас - семидесяти, а проработал - всего неделю"... " - Нет работы, вреднее придворной" (Горин/Шварц). Будем молиться...

      Статус в сообществе: Пользователь

      На сайте: 6 лет

      Род деятельности: Иное

      Регион проживания: Тверская область, Россия

  6. Ludmila Usanova 6 Сентября, 2017, 2:38

    Вспоминается Пушкин: "Она казалась верный снимок
    Du comme il faut… [3] (Шишков, прости:
    Не знаю, как перевести.)", " ... но панталоны, фрак, жилет - всех этих слов на русском нет". Впрочем, слово "ингредиенты" давно обрусело. Сходу трудно подобрать удачный русский аналог.А "бизнес"? Каждый день звучит по телевизору! Жаль, что министр образования не наболевшие вопросы решает...

    Статус в сообществе: Пользователь

    На сайте: 1 год

    Род деятельности: Учитель старшей школы в общеобразовательной организации

    Регион проживания: Забайкальский край, Россия

  7. Юрий Панов 6 Сентября, 2017, 3:22

    ..И мы сохраним тебя, русская речь, Великое русское слово..." - это называется "вырвать слова из контекста". Ахматова писала во время войны. Кто угрожает русскому языку сегодня. Зачем поддерживать военную истерию политиков? Это не достойно учителей!?

    Статус в сообществе: Пользователь

    На сайте: 7 лет

    Род деятельности: Учитель в общеобразовательной организации

    Регион проживания: Новосибирская область, Россия

  8. Валентина Власова 6 Сентября, 2017, 3:38

    Дать вторую жизнь диалектам...

    Статус в сообществе: Пользователь

    На сайте: 7 лет

    Род деятельности: Учитель в общеобразовательной организации

    Регион проживания: Хакасия, Россия

  9. Даниил Трофимов 6 Сентября, 2017, 8:15

    Язык (любой естественный) так же как и природа развиваются по своим законам, не подвластным ни одному человеку. Так что, что бы там ОЮ не хотела, русский язык будет таким, каким он должен быть. И если его (р.я.) понесло в сторону замещения лексики, то значит так оно и будет, и никакими учебниками это не исправить.
    А что качается "чистки", то ее нужно производиться в верхах системы образования. Пользы будет больше.

    Статус в сообществе: Пользователь

    На сайте: 2 года

    Род деятельности: Учитель в общеобразовательной организации

    Регион проживания: Карелия, Россия

  10. Людмила Дудка 8 Сентября, 2017, 7:05

    Кластер и т.д. - это все словечки, которые ввели в речь учителей именно работники Минобразования. Сколько возмущений было по этому поводу! Но ведь ничего не изменилось! Чего теперь чистить-то... Иногда читаешь методичку и не сразу понимаешь, о чем речь, потому как пестрят англоязычные слова - эдакое слепое поклонение, подражание всему иностранному. И сразу вспоминается Грибоедов! Вот уж он "прошелся" бы по современным документам от чиновников...

    Статус в сообществе: Пользователь

    На сайте: 6 лет

    Род деятельности: Учитель в общеобразовательной организации

    Регион проживания: Ростовская область, Россия

    • Сергей Циренщиков 8 Сентября, 2017, 7:21

      Так и "компетенции" с "компетентностью" учителя не сами придумали...
      Далеко не каждый учитель может, не запутавшись, объяснить, в чем их отличия.
      Были же старые проверенные ЗУН.
      Какого рожна не хватало?

      Статус в сообществе: Пользователь

      На сайте: 10 лет

      Род деятельности: Учитель в общеобразовательной организации

      Регион проживания: Смоленская область, Россия

  11. Валерий Чернухин 8 Сентября, 2017, 16:14

    Слово "ингредиент" удалять нецелесообразно. В нём есть свои оттенки, оно более ёмкое русских аналогов. В него можно вложить контекстные тонкости. То же можно сказать и о других новых пришельцах в русский язык.
    Бывает неуёмное раздражающее употребление терминологии, в том числе и иноязычной. Особенно здесь страдает сама педагогика, претендующая выйти за рамки искусства и стать наукой.

    А языковые тонкости правят бал. Если в нашей конторе прекрасный фермент не назову благозвучно, его будут меньше покупать. Если писатель не подпишет своё произведение звучным псевдонимом, его не будут читать. Но..., ушёл в сторону.

    Будет ли кто-нибудь покупать "дирол с ксилитом и мочевиной", хотя слово "мочевина" - синонимично слову "карбамид"?

    Иностранные слова можно и нужно употреблять, но контекстно, умело, как и слова вообще.

    Что произошло в русском языке со словом "экология"? В английском это слово сохранило свой изначальный смысл - раздел биологии. В русском произошло размытие этого понятия, вплоть до употребления терминов «экология культуры» и «экология души», что не увязывается с устоявшимся представлением о сущности экологии.
    Однако казуальность этого явления (уж позвольте поиронизировать в употреблении языка) отчасти понятна и заключается отнюдь не только в определённой вычурности и громоздкости (по сравнению с английским) русского языка.
    В английском языке понятие «экология» по большей части не выходит за границы биологии. В русском же языке произошла метаморфоза, в результате которой в сферу экологии включили еще и изучение состояния окружающей среды: (Environmental sciences — науки, занимающиеся изучением окружающей среды и ее состояния, например, изменения климата, и «чистые технологии», и химия окружающей среды, и многое другое, действительно важное и полезное).
    Почему в русском языке так и не сформировалось соответствующего термина? «Энвайронметальная наука" для русского уха звучит не очень приглядно.

    Резюме. Мы обедняем русский язык, борясь с новыми словами-пришельцами. Важна уместность, а не сам факт происхождения. Замена словами-пришельцами речь ПРЕЖДЕ ВСЕГО ОБОГАЩАЕТ.


    Статус в сообществе: Пользователь

    На сайте: 6 лет

    Род деятельности: Иное

    Регион проживания: Новосибирская область, Россия

    • Владимир Савкун 9 Сентября, 2017, 16:33

      "Почему в русском языке так и не сформировалось соответствующего термина?" Ведь ещё до нашей эры греки изобрели «фаллос», латиняне – «пенис», россияне обходятся жестами до сих пор?...

      Статус в сообществе: Пользователь

      На сайте: 6 лет

      Род деятельности: Иное

      Регион проживания: Тверская область, Россия

    • Сергей Циренщиков 9 Сентября, 2017, 19:36
      Слово "ингредиент" удалять нецелесообразно. В нём есть свои оттенки, оно более ёмкое русских аналогов. В него можно вложить контекстные тонкости. То же можно сказать и о других новых пришельцах в русский язык.
      Бывает неуёмное раздражающее употребление терминологии, в том числе и иноязычной. Особенно здесь страдает сама педагогика, претендующая выйти за рамки искусства и стать наукой.

      А языковые тонкости правят бал. Если в нашей конторе прекрасный фермент не назову благозвучно, его будут меньше покупать. Если писатель не подпишет своё произведение звучным псевдонимом, его не будут читать. Но..., ушёл в сторону.

      Будет ли кто-нибудь покупать "дирол с ксилитом и мочевиной", хотя слово "мочевина" - синонимично слову "карбамид"?

      Иностранные слова можно и нужно употреблять, но контекстно, умело, как и слова вообще.

      Что произошло в русском языке со словом "экология"? В английском это слово сохранило свой изначальный смысл - раздел биологии. В русском произошло размытие этого понятия, вплоть до употребления терминов «экология культуры» и «экология души», что не увязывается с устоявшимся представлением о сущности экологии.
      Однако казуальность этого явления (уж позвольте поиронизировать в употреблении языка) отчасти понятна и заключается отнюдь не только в определённой вычурности и громоздкости (по сравнению с английским) русского языка.
      В английском языке понятие «экология» по большей части не выходит за границы биологии. В русском же языке произошла метаморфоза, в результате которой в сферу экологии включили еще и изучение состояния окружающей среды: (Environmental sciences — науки, занимающиеся изучением окружающей среды и ее состояния, например, изменения климата, и «чистые технологии», и химия окружающей среды, и многое другое, действительно важное и полезное).
      Почему в русском языке так и не сформировалось соответствующего термина? «Энвайронметальная наука" для русского уха звучит не очень приглядно.

      Резюме. Мы обедняем русский язык, борясь с новыми словами-пришельцами. Важна уместность, а не сам факт происхождения. Замена словами-пришельцами речь ПРЕЖДЕ ВСЕГО ОБОГАЩАЕТ.


      "Почему в русском языке так и не сформировалось соответствующего термина?" Ведь ещё до нашей эры греки изобрели «фаллос», латиняне – «пенис», россияне обходятся жестами до сих пор?...

      Почему это "обходятся"?
      "Уд" - вполне себе славянское слово...
      Просто во времена засилья китайских чиновников в язык проникли китайские слова превратившись в ругательства.
      Например китайское "язык" - наши дети по русски пишут на заборах. И это не "ухо"!

      Статус в сообществе: Пользователь

      На сайте: 10 лет

      Род деятельности: Учитель в общеобразовательной организации

      Регион проживания: Смоленская область, Россия

    • Владимир Савкун 9 Сентября, 2017, 21:48

      «Уд" - вполне себе славянское слово...» – согласен, но в словаре Даля (3-е изд., 1909г. , ВОЛЬФ) его нет., хотя другие интересные слова присутствуют:

      http://www.runivers.ru/lib/book9793/483179/#BookContents .

      Скачал себе на всякий случай…. все четыре тома за пару минут - интересная книжка.

      Да и чистка русского языка ТЕПЕРЬ меня не пугает нисколечко в любой степени стерильности....

      Статус в сообществе: Пользователь

      На сайте: 6 лет

      Род деятельности: Иное

      Регион проживания: Тверская область, Россия

  12. Виталий Радич 11 Сентября, 2017, 17:38

    Пусть начнут со своих методичек и презентаций на совещаниях. С кураторов и тьюторов в школах. А там видно будет.

    Статус в сообществе: Пользователь

    На сайте: 10 месяцев

    Род деятельности: Учитель в общеобразовательной организации

    Регион проживания: Москва, Россия