Личный кабинет

Композиция урока как инструмент повышения эффективности обучения подростков с девиантным поведением


Материалы для учителей английского языка, работающих в специальных школах.

 

Композиция урока как инструмент повышения эффективности обучения подростков с девиантным поведением

 

Приемы и методы обучения, о которых идет речь в этой работе, служат решению так называемой сверхзадачи преподавания английского языка в школе, а именно – эффективное погружение учащихся в лингвистически-знаковую и культурно-историческую среду англоговорящего мира.

Начну с шокирующего, но характерного сравнения.

Приходилось ли вам после дружеского застолья вести сильно выпившего человека? Беднягу страшно качает, он норовит упасть то влево, то вправо, то лицом в асфальт. И добросердечному провожатому приходится прилагать огромные усилия, чтобы направлять своего подопечного верным курсом.

Примерно так и с уроками в наших классах, особенно там, где ходит много ребят. Нет-нет, учащиеся трезвы, как стеклышко, но отвлекаются в сторону с самого начала то на болтовню, то на игры, то на прочие шалости, и учитель, ценой высокого напряжения и бдительности, должен удерживать их в рамках учебы, урока, программы.

Как известно, программы, даже самые небездарные, рассчитаны на неких идеальных умненьких - благоразумненьких деток, которые послушно внимают учителю и по команде открывают учебники, читают, пишут и т.п.

Разумеется, в реальности это не так, а у нас это десятикратно не так. Поэтому моя, как учителя английского языка, задача, год за годом, состоит также и в том, чтобы главный программный материал урока прозвучал именно тогда, когда достигнуто внимание учащихся, когда они настроены на познание нового, чтобы повторение и закрепление происходили тогда, когда дети уже сами хотят “похвастать” , как здорово они все поняли и запомнили, как они могут красиво прочитать новые слова и выражения, или правильно сделать грамматическое упражнение.

В общем, почти без преувеличения скажу, что каждый урок английского языка в наших конкретных условиях – это небольшой творческий спектакль, где режиссеру-учителю нельзя допустить провала.

Тщательный анализ десятков, даже сотен уроков показывает, что композиция почти каждого урока включает в себя целый ряд обязательных элементов, как в фигурном катании. Эти элементы можно менять местами, по-разному использовать, стараясь не повторяться, что-то прибавить, что-то убрать, но, как правило, они задействуются на каждом уроке.

Вот примерный “джентльменский набор” элементов, которые помогают уроку идти прямо и в нужном направлении.

1)    Сюрприз, удивление.

Особенно хорошо использовать в начале урока, чтобы привлечь внимание. Это может быть “черный ящик”. Например, урок посвящен английской приключенческой литературе. В ящике предмет, который страшно боялся получить старый пират из романа “Остров сокровищ”. Что это за предмет? И т.п.

Или это может быть английская загадка или зашифрованная поговорка, написанная на доске. Например, “What question can never be answered withyes”? (на какой вопрос никогда нельзя ответить ”да”?) Ответ: “Are you sleeping?” (ты спишь?) и т.п.

Это могут быть картинки или портреты англоязычных знаменитостей, связанных с программным материалом (“Угадай персонаж”).

Можно спрятать в классе какой-либо предмет, например, яблоко, и сыграть в “hot-and-cold” ( “холодно - горячо”). Это займет минуту, но ребята уже настроятся, так сказать, на английский лад.

Примеров великое множество, и элемент сюрприза никогда не подводит.

2)    Беспредельный пиар и реклама предстоящего на уроке языкового материала.

Говорится по-английски, конечно, с переводом, в лучших традициях СМИ. “Ребята, сегодня вы овладеете наиважнейшим-наиглавнейшим ключом ко всему английскому языку – и это – глаголы! В прошедшем! Времени! Знайте, в любой книге, при любом общении люди больше всего пользуются прошедшим временм. Так давайте делать это по-английски!”   Или вот: “Ребята, путать английские предлоги могут только распоследние прибрежные бродяги где-нибудь в Сингапуре. Так докажем себе, что мы – жители высокоцивилизованной страны. Наш девиз на сегодня “Предлог без права на ошибку!” и т.п.

 

3)    Разумеется, игры, самые разнообразные, с самой живой активизацией лексики, грамматики, фразеологии.

Например, называем все съедобное, “на вылет”,  “на чемпионскую”. Или “нагружаем пароход” – английские существительные, например, все на букву В. Учащиеся обычно так и сыплют словами – bees, balls, beds, baskets, buns, butterflies. Или вот, отличная игра на повторение орфограмм, по типу “Поля чудес”: подставляя букву, угадайте слово. Если такой буквы нет, учитель строит шуточную “виселицу”. Кстати, мне только один раз удалось “повесить” учеников, на слове “p - - - - - e” (picture – картинка). Все прочие разы ребята выигрывали. Очень успешно проходят игры на тренировку памяти. Например, очень легко запомнить пары типа “mother - father”, “catdog”, “ tablechair”, но уже гораздо труднее запомнить “mothertable” или “sistercat” и т.п.

Игры также незаменимы для закрепления пройденного, и очень хорошо идут ближе к концу урока. Например, в 7-ом классе по теме “Поход”. Играем – учитель против класса. Первая же их ошибка – они проигрывают. Учитель: “В этом туристы ночуют”. Ученики: “A tent” и т.д. Необычайно концентрирует внимание и установку на запоминание.

Или вот еще, также ближе к концу урока. Игра: я – лучший учитель. Ученики поочередно занимают место учителя и объясняют кратко и ясно пройденную тему. Разумеется, “лучший учитель” поощряется пятеркой или небольшим призом. В общем, пункт об использовании игр в ходе урока можно продолжать очень долго. Они взбадривают учащихся, оживляют усталый мозг и очень полезны. Обычно у меня получается 3-4 игровых момента минуты по полторы.

4)    Элемент “челночной дипломатии”

Иногда, нечасто, но приходится в ходе урока, особенно, если народ явно подустал или не в настроении, а нужно выполнить 2-3 действительно трудных контрольных упражнения,  - так вот приходится прибегать к “легкой подлости”, а именно: “Ребята, 8А, на вас вся надежда. До вас это же задание было у 8Б, так вот, чего уж там…Ну, вы их знаете. Не блеснули, увы, совсем не блеснули. Так вы уж утешьте учителя”. Говорю с полной ответственностью: работает всегда, эффективно и с энтузиазмом.

5)    И наконец, пятый элемент.

Использую не на каждом уроке, но нередко. Можно в начале урока, но, как правило, пригождается в середине и во второй половине. Назвать можно по-разному – кульминация, сверхзадача, суперигра и т.д.  Иногда я это готовлю заранее, а иногда, как говорится, осеняет озарение. Если что-то совсем не идет, или в классе закипает конфликт, или происходит что-то, прямо скажем, неадекватное,  - в общем, надо срочно спасать учебный процесс, то я норочито торжественно встаю и громко, как Петька в знаменитом фильме о Чапаеве, возглашаю: “Тихо! Спорю на супер-мега приз или на пятерки для всего класса, что ни один из вас не …(а дальше следует какое-либо действительно трудное и интересное лингвистическое задание, связанное не обязательно с английским, но и с другими иностранными языками).” И что очень важно, не было случая, чтобы класс отказался участвовать. Наоборот, обстановка нормализуется, воцаряется настоящий студенческий дух интеллектуального состязания. И то ли интуиция им помогает, то ли какая-нибудь телепатия, но ребята из десяти дают девять верных ответов. Хочу привести несколько интересных примеров, и, кстати, уважаемые взрослые тоже могут проверить свою языковую интуицию и познания:

1.     saw – пила, mill – мельница

saw-mill? (название производства?)

2.     В правом верхнем углу рецепта врачи иногда ставят слово “CITO!” Что это может означать?

3.     Скажите по-латыни слово “звездоплаватель”.

4.     В старинной “Песне о Роланде” герой носил рог, который назывался “Oliphan”. Из чего был сделан рог?

5.     вы точно знаете это слово. В русском языке есть много производных, относятся, в основном, к медицинской науке. Так как по-гречески душа?

6.     Вспомните Древний Рим и переведите на русский язык название “гладиолус” (короткое существительное, 3 буквы).

Хочу повторить, что эти “сверхзагадки” создают у учащихся сугубо положительный, познавательный настрой и всегда помогают преодолеть сбой на уроке.

Когда пишешь о своем, как говорится, о выстраданном, то забываешь, что краткость – сестра таланта. Несколько слов в заключение.

Я прекрасно понимаю, что ближайший экзамен по английскому языку может поставить жирную точку в этом креативно-пафосном учительском монологе. Факт, что результат во многом зависит от учеников. Учитывая их родимую матушку-лень и, увы, явное компьютерно-игровое притупление ума, вряд ли можно мечтать о высоких достижениях. Но все мои коллеги и я так отчаянно стараемся, так вкладываемся в свой труд, что, надеюсь, наши уроки, в любом случае, как ничто другое в реальной сегодняшней жизни, способны необычайно много дать ученикам в плане и духовного, и интеллектуального и просто достойного человеческого развития. И еще надеюсь, что, повзрослев, ребята поймут, как жизненно важно сегодня владеть английским языком, и, возможно, очень серьезно займутся им. Да будет так!

                                                                                                            Hope dies last.

Надеюсь, материалы данной работы имеют педагогическую значимость. Надеюсь, они будут использованы работниками образования при проведении уроков английского языка. 

Добавлено: 28.04.2015
Рейтинг: -
Комментарии:
0
Просмотров 1209
Сказали спасибо 0
Сказать спасибо
footer logo © Образ–Центр, 2020. 12+