Личный кабинет

Статьи о проблемах образования в СМИ

Интерактивные ссылки
Roman Gataullin ( Пользователь )
(Редюхин Владислав Иванович @ 23.05.2007, 22:03) <{POST_SNAPBACK}>
Большое спасибо, Роман Николаевич! .... Некоторые комментарии...

И вам спасибо за комментарии Владислав Иванович.

Вы обратили внимание на то, когда аргументов у политиков нет, они "бьют" по чувствительному, по важному, которое касается практически каждого.
Вы знаете, побольшому счету в бывших республиках к русскоязычному населению отношение приемлимое. Многие оставались бы жить там, но когда начинают думать о будущем своих детей, тут все бросишь, со всем порвешь, в руки два чемодана и детей под мышку. Сколько трагедий было с нашими соотечественниками, решившими перебраться в Росиию, ... чужие они, не свои в России.
На своем примере и примере моих друзей. За последние четыре года около 15 семей перебрались в Канаду, с кем работали вместе, с кем учились. Скажу прямо, практически все высшего класса профессионалы. Оказалось что Россия не модет принять, поскольку они уже приняли гражданство. Канада радостно приняла. С Америкой сложнее, хотя тоже вопрос решается, там тоде наших друзей не менее 20 семей.
Никто нас из Узбекистана не гнал, никто не преследовал, достаток был в каждой семье, относились к классу выше среднего, у всех были свои дома. Решение приняли практически все из-за детей.
Вот такая штука.

Вот устрою своих здесь, и на Родину... .

Спасибо еще раз.

Роман
Roman Gataullin ( Пользователь )
(Galagan Sergei Igorevich @ 23.05.2007, 22:04) <{POST_SNAPBACK}>
Позвольте Вам Роман не поверить. (Я смягчаю,, ох как я смягчаю... и не уверен, что делаю правильно. Может лучше резко отвечать, всем и всегда, категорически!). В Эстонии речь не идет о двух госязыках, при 30% русских, с Украиной совсем хитро, при 100% понимании русской речи и в наглую требуют переводчика на переговоры, даже по телефону.
Речь о сохранении языка - крайне важна, любого. Иное - апартеид, сегрегация... - налицо пропаганда явно двойной стандарта и с позиции силы! Франция помогала(лет 100?) и - это норма, а 15 довольно липовой пмощи от России - уже много!? Это не эмоции, это политика, реальная двойных стандартов!
Скажем, Украине и Молдове есть школы с еврейским, гагаузким, болгарским язком и соответственно на госуровне издаются учебники, готовятся (бесплатно!) кадры, не уверен, что сохранилась, но была и автономия административная. В местах компактного проживания с этими детьми носились в Союзе как с писаными торбами! Никогда не слышал, чтобы эти национальности противились изучению официального языка в качестве второго главного в своих школах. Нет проблемы, когда проблема решена, а не когда "есть закон" и "есть сила", но нет ума...

Сергей, вы правы, действительно лучше не смягчать и категорически, мы ведь достаточно интеллигентные и можем прямо сказать, детей здесь нет.

Вы говорите о бытовом восприятии ситуации, я же говорю о другом, - к чему бытовые оценики могут привести. И что означает 30% русских? Что значит 100% гворящих на русском? Да какое првительство Прибалтики или Украины против сохранения языка, вы чё?! Возьмите законы Украины и читайте внимательно, раз на то пошло!

Липовая помощь?! Да это медвежья услуга, а не помощь!
Сергей, не путайте законы принятые на уровне государства и на уровне национальной автономии в составе государства.

Законы пишутся людьми и для граждан страны, а не отдельной национальности компактно проживающей
на территории страны.

Гляньте хоть раз на проблемы с другой стороны.

С уважением,
Роман
Сергей Галаган ( Пользователь )
(Roman @ 23.05.2007, 23:43) <{POST_SNAPBACK}>
Сергей, вы правы, действительно лучше не смягчать и категорически, мы ведь достаточно интеллигентные и можем прямо сказать, детей здесь нет.

Вы говорите о бытовом восприятии ситуации, я же говорю о другом, - к чему бытовые оценики могут привести. И что означает 30% русских? Что значит 100% гворящих на русском? Да какое првительство Прибалтики или Украины против сохранения языка, вы чё?! Возьмите законы Украины и читайте внимательно, раз на то пошло!

Липовая помощь?! Да это медвежья услуга, а не помощь!
Сергей, не путайте законы принятые на уровне государства и на уровне национальной автономии в составе государства.

Законы пишутся людьми и для граждан страны, а не отдельной национальности компактно проживающей
на территории страны.

Гляньте хоть раз на проблемы с другой стороны.

С уважением,
Роман


Я не подвергаю сомнению высказоне Вами о законах, они в ситуации с реальным положением русских и их языка в перечисленных странах ФОРМАЛЬНЫ.
Ведь ясно, перенос памятника накануне 9 мая не записан в законе, это политика, для эмоции, для давления, влияния и т.д.
Так, как и Ваше сообщение.
Для меня совершенно очевидно, положение русских и русского языка в некоторых постсоветских республиках нарушаются при формальном соответствии каких то там нацзаконов, евро и международному праву.
Владислав Редюхин ( Пользователь )
(Roman @ 23.05.2007, 23:43) <{POST_SNAPBACK}>
Сергей, вы правы, действительно лучше не смягчать и категорически, мы ведь достаточно интеллигентные и можем прямо сказать, детей здесь нет.
Законы пишутся людьми и для граждан страны,


Никогда раньше мне мысль не приходила в голову, а вот сейчас пришла, я подумал и решил поделиться... Может и продуктивной окажется.

Действительно, - законы для ГРАЖДАН... Для взрослых... Для тех, кто дорос до того, чтоы иметь своих собственных детей... Это и есть взрослый....

Действительно, дети до определенного возраста гражданскими правами, обязанностями и отвественностью не ользуются и от этого отлючены. Сами ими не пользуются впрямую и ответственности перед законом не несут... Это все их родители делать обязаны. Взрослые...

В нормативно-правовом пространстве детей нет. Сироты есть, но это собственность госдарства. Обчаемые и воспитанники есть, но это страдательныен наклонения. С ними чего-то могут или не могут делать взрослые гражданен. Порой дано забывшие как они детьми сами были. И такие же взрослые законы про взрослых и про детей принимают... Без участия детей... "Дедушке лючше знать, хочешь ты писать или нет", - приговаивает взрослый национальный или международный законодатель... Может пора уже вваодитьдетскую экспертизу принимаемых законопроектов детей касающихся?

И еще одна мысль вдогонку. В виртуальном интернетен дети не рождаются.... Детей нет... В свободном виртуальном интернетезаконы адмиистативные не работают. Взрослых тоже нет... А мы тогда кто? Не дети, и не взрослые... Недоросли? Не доросли еще до взрослых граждан виртуального ВИПа?

Извините, что в сторону от темы... Не удержался от неожиданности.
Любовь Цой ( Пользователь )
Граждане защищают символический мир как могут

http://nikolajkhramov.livejournal.com/80921.html#comments
Roman Gataullin ( Пользователь )
(Galagan Sergei Igorevich @ 23.05.2007, 23:31) <{POST_SNAPBACK}>
Не усердствуйте, Роман, повторяеетесь.
Я не подвергаю сомнению высказоне Вами о законах, они в ситуации с реальным положением русских и их языка в перечисленных странах ФОРМАЛЬНЫ.
Ведь ясно, перенос памятника накануне 9 мая не записан в законе, это политика, для эмоции, для давления, влияния и т.д.
Так, как и Ваше сообщение.
Для меня совершенно очевидно, положение русских и русского языка в некоторых постсоветских республиках нарушаются при формальном соответствии каких то там нацзаконов, евро и международному праву.


Извиняюсь, повторился неумышленно.
Сергей, приведите хоть один пример неформального государственного закона в любой стране. Законы оформлен (по форме) и обязателен для исполнения. Следуя ващей логике, в России вообще все законы формальные, а значит неправильные. Чушь полная...

Как мне думается, эстонские власти прокололись с переносом памятника. Понимая что и как за этим последует, им следовало как то иначе это сделать. Очевидно что для переговоров с русскоговорящей общиной нужно было более тшательно и серьезно вести переговоры. Общественность Эстонии и не только должна была быть информирована в деталях как будет осуществляться перенос, как будут эксгумировать, идентифицировать останки и куда перенесут. Этого видимо не сделали, вот и проклолись.

Не стоит так суетиться по поводу положения русских и русского языка за пределами России, ничего страшного не происходит, процессы обычные и называются интеграционными. Приняла бы Россия лет десять-пятнадцать назад путевый миграционный закон, возможно ситуация была бы иной, многие могли бы послужить России. А то вдруг сейчас стало очевидным.... Надо было сначала спровоцировать нелегальную иммиграцию (в Россию), а потом ужаснуться "сколько понаехало!". Раньше думать нужно было, раньше...

Не переживайте особенно, все нормализуется. Не все лищились Родины, многие даже приобрели новую. Это жизнь.....

С уважением,
Роман
Андрей Тихов ( Пользователь )
(Roman @ 24.05.2007, 09:18) <{POST_SNAPBACK}>
Извиняюсь, повторился неумышленно.
Сергей, приведите хоть один пример неформального государственного закона в любой стране. Законы оформлен (по форме) и обязателен для исполнения. Следуя ващей логике, в России вообще все законы формальные, а значит неправильные. Чушь полная...


А принятый уже давно закон о русском языке? Многие ли понесли наказание за его неисполнение? Хотя нарушения и присутствуют. Взять хотябы неправильное произношение, слоганы, которые наносят ощутимый вред языку.
Сергей Галаган ( Пользователь )
(Roman @ 24.05.2007, 09:18) <{POST_SNAPBACK}>
Не стоит так суетиться по поводу положения русских и русского языка за пределами России, ничего страшного не происходит, процессы обычные и называются интеграционными.


Чушь - частное мнение о одном законе переводить в общее в качестве аргумента, а потом, наоборот, о испорченом празднике и все это в предлах одного сообщеения tongue.gif

Нет, происходит и называется процесс ДЕЗ* ( во многих смыслах, в частности, дезинформация. Что обсуждаемый процесс явление положительное и выражает естественные жизненные процессы? Нет, это сознательное уменьшение количества даже русскоговорящих), дезинтеграция, дифференциация русскоязычных( сделано за последние годы все возможное, в частности в образовании и самой России).

В законах одно, в реале, увы, иное. Явно ощущается падение престижа и авторитета русского языка как посредника между культурами народов и мировой культурой.
Навязываемые Вами формальное отношение к языку негативно сказывается на состоянии и развитии этих культур, на русской - особенно больно. Больно даже мне, коренному украинцу.
Roman Gataullin ( Пользователь )
(Филолух @ 24.05.2007, 10:19) <{POST_SNAPBACK}>
А принятый уже давно закон о русском языке? Многие ли понесли наказание за его неисполнение? Хотя нарушения и присутствуют. Взять хотябы неправильное произношение, слоганы, которые наносят ощутимый вред языку.

Андрей Николаевич,
Вы могли бы пояснить о каком законе идет речь, о государтсвенном языке, или это отдельный закон? Спасибо,
роман
Roman Gataullin ( Пользователь )
(Galagan Sergei Igorevich @ 24.05.2007, 11:28) <{POST_SNAPBACK}>
......В законах одно, в реале, увы, иное явно ощущается падение престижа и авторитета русского языка как посредника между культурами народов и мировой культурой.
Навязываемые Вами формальное отношение к языку негативно сказывается на состоянии и развитии этих культур, на русской - особенно больно. Бльно даже мне, коренному украинцу.

Сергей, мы же здесь понимаем что отношение (формальное или нет) к языку межкультурного общения внутри одного государства не может быть политическим оружием против другого. Такой подход в современном мире уже не приемлим. Это пережитки колониального прошлого. В свое время Британская Империя, Испанская корона, Франция оставили "языковый" след по всему миру. Россия тоже не оставалась в стороне. Язык, как средство распространения социо-культурных ценностей более развитого общества менее развитому может быть весьма положительным, прогрессивным и отвечающим интересам как метрополии, так и населеня колонии или протектората.
Наглядный пример. Филлипины и Папуа Новая Гвинея по уровню социального развития до Второй Мировой войны были почти на одном уровне. До войны японцы оценили военно-стретегическое значение Филлипин в Тихоокеанском решионе, но японскую культуру и ценности не стали внедрять. До японцев портульцев тоже не интересовались вопросом. Пришли американцы, поступили иначе. Теперь филлипинцы не знают своего языка и особо не переживают, наоборот общество стало развиваться значительными темпами если сравнить с Папуа.
Опять же другой пример. Две высокоразвитые европейские языковые культуры столкнулись что говорится "лоб в лоб" в Канаде. Ни франкофоны, ни англофоны не уступали друг другу. Было очевидно что нужен закон по которому ни один язык не может доминировать на всей территории страны. Был найден компромисс, скажем те кто был в Монреле могли заметить что на улицах редко встретишь англоговорящего и вывески написаны большими буквами на французском, а где нибудь внизу перевод на английский. Если это в англоязычном городе, то картина в точности наоборот. Однако госудрарственные люди выше определенного уровня законодательно обязаны в совершенстве владеть английским и французским. Все парламентские слушания проходят на двух языках.
Теперь давайте вновь посмотрим на ситуацию в Прибалтике и Эстонии в частности. Здесь столкнулись две культуры, западноевропейская и восточноевропейская. Прибалтика всегда была и даже в советские времена придерживалась западных ценностей. Обе культуры отличаются высокой степенью развитости. Теоретически можно было бы пойти по пути компромисса в Эстонии, по примеру Канады, НО... . Канада это страна иммигрантов, хоть и в нескольких поколениях, но все здесь пришлые. Единственная нация которая могла бы доминировать своим языком и культурой, - коренные индейцы. В Эстонии такой сценарий невозможен по понятным причинам. Эстонское правительство и народ сделали выбор, - вернуться к привычной и понятной им западной культуре и будут отставивать свой выбор, как бы к этому не относилась Россия. Так или иначе Эстония будет стремиться нейтрализовать 30%-ую "пятую колонну", если русскоговорящие носители восточноевропейской культуры не интегрируются в обществе. У эстонского правительства есть мощный козырь в противостоянии с Россией, - членство в Евросоюзе и в НАТО. Это не Казахстан, где северные районы практически населены русскими, а Евросоюз далеко. Тут Назарбаев четко взвесит свои силы. Западноевропейской культуры в противовес восточноевропейской казахи "не пробовали", а из азиатской культуры в советские времена удалось вырваться. Наиболее приемлимая и выглдная со всех сторон, та культура, которая севернее Казахстана. Конфликт исчерпан, хотя и были в начале 90-х попытки литераторов, историков и другой гуманитарной интеллигенции вернуть казахов к истокам культуры предков. Взвесили.... и прослезились. Случись такой возврат, вся страна опять села бы на коней и кочевала бы с юртами по широким степным просторам. Назарбаев неплозой политик, он вовремя спохватился, когда увидел как на волне национал-патриатизма и культурного возраждения к власти приходят писатели, такие как Гамсахурдия в Грузии. Эйфория национального самосознания, культурного возрождения какое то время носит на руках лидеров страны, пока есть что кушать, чем обогреться. Когда кончается, тогда начинается хаос. Такие руководители как Шеварнадзе не могут ничего поделать, -джин выпущен из бутылки. Раздор, развал продолжается и нужны миротворцы, которые почему-то оказываются не на "нашей" стороне.

Вообщем можно продолжать говорить и говорить на эту тему. Резюмируя здесь высказывания, хочу сказать что язык может быть, как средство общения, обмена культурными ценностями нациой и народов на пути взаимопонимания ими, а может быть очень опасным политическим оружием, настолько разрушительным, что восстанавливать ситауцию придется нескольким поколениям. Можно конечно потом, когда это случится "собак спустить" на политиков, но к сожалению, дело сделано. Отвественность за случившееся останется все равно на народе и/или нации, которая выбрала себе тех политиков.

Опять получилось много, извините

С уважением, и пониманием вашей позиции,
Роман

footer logo © Образ–Центр, 2019. 12+