Личный кабинет

Орфоэпия

Орфоэпия, орфография и графика в связи с нею, каверзные вопросы и ответы
АМИ . ( Пользователь )
Цитата (Дмитрий Шишкалов, 10.04.2011, 11:16) <{POST_SNAPBACK}>
А пошто Вы считаете, что АМИ нанял Вас в качестве инструктора своей жизни?
Да я как-то и не против даже. Скорее, даже наоборот (если только бесплатно). АМИ.

"Правильное произношение" - это снобизм, мешающий развиваться обществу. Когда в России воцарились дам'сы, регресс письменности едва не уничтожил всё достигнутое предыдущими столетиями только одним потрафлением бабьей придури мужиков - расшатыванием/размыванием/уничтожением единообразности графики (вензеля и индивидуальные красивости "окказионального стиля", причём подчеркну ещё раз и особенно - исключительно в графике. Если бы дело дошло ещё и до прочих речевых, а в таких условиях - языковых уровней...). Ещё с полстолетия-столетие - и о "великом и могучем" не возникло бы и речи: никому и в голову бы такое не пришло зане явления. АМИ.
Я считаю, что академия русского языка совершенно верно занялась изменением закостеневших "литературных" норм языка с целью учёта современной разговорной речи. Ага. Так что скоро-таки и оно такое - станет явью. Я имею в виду распад империи. Неспроста один из наипопулярнейших ныне в мире иностранных языков - китайский. Рекомендую начинать его изучение. АМИ.
"Правильным", ПМСМ, следует считать такое произношение, которое позволяет собеседнику услышать именно тот смысл фразы, который хотел передать говорящий. Такое произношение обычно всегда определялось телепатией. Даже не гипнозом, где внушение происходит всё же на языке образов воспринимающего. Если кто-то овладел способами поточно-массового обучения ей - прижизненный памятник тому от благодарного человечества. Из платины, палладия, свинца, золота и бриллиантов. АМИ.
Если это достигается, - то произношение правильное. Если не достигается, - к логопеду.


Если это достигается, то достигший есть Господь. Если нет, то есть ещё надежда на излечение.
Не так уж угробленный в смысле "правильности" славгородский говор был опознан в и-нете (!) при возникновении некоторых произносительно-опознавательных проблем, которых ни один из русскоязычных за 30 лет моего знакомства с ним ни разу самостоятельно не подозревал. С моей подачи двое-трое заметили. Но не более чем просто казус. Общаются все славгородцы уже более ста лет вполне нормально с представителями разных не только наречий, но и языков, не замечая особых проблем. И Вы хотите этот говор положить в основу правильной речи для жителей от Калининграда (немцы, поляки, евреи, прибалты) до Владивостока (буряты, хойхоны, хунхузы)? Или разделить страну на зоны РАЗНЫХ ЯЗЫКОВ? Это Вам не Бел(о/а)рус(сия/ь) - обратите внимание на варианты. Где "как слышу, так пишу" и то не удалось, даже после едва не приговора учителям начальных классов за чистоту произношения вместо обучения орфографии. Вы это действительно полагаете в принципе возможным без концлагерей и волчьих билетов?

Ужесточу проблему. В России, в Сибири, в Алтайском крае самый чистый, чище близкого к классическому литературному старомосковского, говор - староверов и первопоселенцев из сибирского полубандитского-полустрельцовского полуказачества петровских времён. Барнаул, столица Алтайского края, старый, хотя и не самый из алтайских/сибирских городов, по сравнению с младенческим славгородским смешением немецко-малоросского-казахско-etc. койне - образец для подражаний. Но товарищ из посёлка, пограничного Алтайского края с Алтаем, дня три не мог понять "русских по-русски" исключительно из-за их, барнаульцев, "бобокающего", как он определил, произношения. А не из-за лексики или ещё чего пострашнее, вроде грамматики. Если же последовать Вашему желанию, то и грамматика не долго протянет... Для подтверждения последнего: славгородский говор возник как ответ на вопрос, как общаться носителям именно разных грамматических, а не лексических языковых структур - немецкой, казахской, русской, малоросской. Цель - падение флективных систем. Средство - произношение. Результат - "Тетр_д_ русск_ яз_к_ учен_к_ 11 класс_... средн_ школ_ Иванов Дима" (на месте прочерков любые буквы/звуки). Это не орфографическая проблема (следствие), не речевая (средство), а языковая (причина). Так что сторонникам реформ в имперских условиях, если они не мечтают на самом деле принудительно изучать китайский в городошном ханстве, выделенном из нынешней всё ещё империи, стоило бы заинтересоваться историей и современностью и задуматься о причинах и последствиях реализации своих желаний и древнего китайского проклятия "эпохе перемен".
АМИ . ( Пользователь )
Понимаю, что опоздал в этом году (как-то не въехал).
:((
Но ведь конец света ещё только в следующем...
;))

Ссылка на контент моей жены (она не против). Обучающие циклы тестов в Power Point. По орфоэпии. Две штуки: в рамках учебников по программе Разумовской и по спискам ФИПИ.

Закидывал в Гугл - не прокатило. А в адресной строке - махом.

http://cid-6d3fbe8fca45ecab.office.live.co...MI?sa=537185066

Если откроется её файловое пространство, а не список файлов, открывайте "Контент AMI": там должны быть оба. 

Да, большая просьба сообщить, рабочая ли ссылка (ну, может, и о качестве материалов что-нибудь).
А то до меня очень долго доходило, что Opera пасует там, где не спотыкаются Mozilla и Internet Explorer.
:((

footer logo © Образ–Центр, 2020. 12+